Kunming 17. 03. 2005




Zweiter Tag. Nach dem Info-Overkill des ersten Tages sollen die Studenten heute selbst aktiv werden.

Hausaufgaben gemacht? Eher nicht. Also machen wir sie jetzt.

1. Was weisst du, oder Verwandte und freunde üeber den Banyanbaum?
Wir filmen die wenigen Abtworten

2. Entwickele eine eigene kleine Geschichte zum Banyanbaum.

Da wirds schon spannender. Viel surrealistische Gruselszenarios, aber auch genau das Gegenteil, Ökovisionen mit grünen Welten mit Vögelchen und lieben Geistern.
Macht jetzt bitte Storyboards zu euren Geschichten! Jetzt gleich? Ja, jetzt gleich...
Wie könnte man deine Geschichte umsetzen, als Malerei, als Animationsfilmchen, Schattenspiel?

Ju Leon ist ein Superübersetzer, Lofi ebenso, toll wie schnell alle verstehen worum es geht. Am Abend Essen mit Jay, Daniela, Ju Leon und Rudger. Schlagabtausch gemeinsamer "wichtiger" Bekannter, dann interessanter über Horror und Porno, dann über Rechnerleistung. Dann haben alle ihr Bier ausgetrunken und allgemeiner Abgang.

Second day after the info overkill of the first day. The students today are to become active. Homework made? Rather not. Thus we make it now. 1. What know do you, or did use and do befriend more ueeber the Banyanbaum? We film few abbott words the 2. Develop an own small history to the Banyanbaum. There wirds already more excitingly. Many surrealistische Gruselszenarios, in addition, exactly the opposite, Oekovisionen with green worlds with small birds and love spirit. Power asks Storyboards now to your stories! Now directly? Yes, now directly... How could one convert your history, as painting, as Animationsfilmchen, shade play? Ju Leon is a supertranslator, Lofi likewise, madly like fast all understands for which it goes. In the evening meal with Jay, Daniela, Ju Leon and Rudger. Hostile exchange of common "more importantly" acquaintance, then more interesting over horror and Porno, then over computer achievement. Then all drank up their beer and general outlet.